苏联主义论坛(新版)

 找回密码
 申请成为苏联主义新会员
查看: 1259|回复: 12

【有奖征集】下面这句话的俄文翻译,苏联主义十周年需要大家的帮助

[复制链接]
发表于 2011-8-3 15:35:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 红色战神 于 2011-8-3 15:39 编辑   K1 n6 }4 |3 c! Q
! f# {- n: w$ R& ~+ L0 t# ?
如题,求助“庆祝苏联主义网站成立十周年”,与“苏联主义网建站10周年纪念”两句标准俄文翻译。最终采纳者奖励红星勋章一枚,以表彰同志对苏联主义网站建站十周年系列活动的贡献。本次译文征集,自发布之日起,限时置顶7日,7日后至采纳译文之日结束。
; w: V! n. E4 x! R: U3 ~% a; ]5 {% k- V' L+ A$ |
0 W# r# K; F2 a+ }0 C# [
                                                                                                                  苏联主义纪念品事务委员会, Q$ q/ q/ K3 X. |) J6 x
                                                                                                                         2011年8月3日
发表于 2011-8-3 17:13:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 wsy20072 于 2011-8-4 16:50 编辑
/ L4 g: U, c* t' I# O- y  l7 E' L" d$ D
6 H; i- V7 L3 m8 [5 F" n另外提个建议,用谷歌翻译等网络翻译工具来骗勋章的,给予最严重的处罚,哈哈~: {- j  {2 @9 P1 h% {
9 p5 z, s7 U2 B+ G
所有参与者奖励1个活动积分,采纳者额外获得2个~
+ `( e) @$ P3 e. _& z# y" `( t
另外:. e0 q3 o" j) t

9 ]" I: `1 `4 i8 F  w如果有更好表达或者更加地道的翻译方法,可以不必拘泥于逐字匹配
发表于 2011-8-3 22:39:36 | 显示全部楼层
праздновать СССРизм 10-й годовщиной
5 R- `& N* N/ W7 F% B% W0 rВ память 10-летия СССРИЗМ 6 }$ H6 Y+ y7 H8 p! G
后一句来自标准俄语
$ Q$ K2 ~. P2 U7 S0 v+ z: u$ {: UВ память 800-летия Москвы
. m5 q: y: E- H* |莫斯科建城800周年纪念

评分

参与人数 1 +1 收起 理由
米沙 + 1 感谢参与活动

查看全部评分

发表于 2011-8-4 12:04:37 | 显示全部楼层
回复 2# wsy20072
5 ]% V+ X7 g) |" _# p9 j
9 r  ^/ H- e* r* R* H' |
" x8 Q( S7 H' a8 Z0 o+ |  x    绝非Google
发表于 2011-8-14 10:13:23 | 显示全部楼层
到期了,同志。
发表于 2011-8-14 19:25:54 | 显示全部楼层
到期了,同志。- |( i% A& c: b/ O
索雷德利 发表于 2011-8-14 10:13
# y1 F; w5 u% e1 C  `  H

# V9 _; M7 m. a9 n$ o7 L9 m尚未到期“自发布之日起,限时置顶7日,7日后至采纳译文之日结束。”~~
发表于 2011-8-19 00:36:35 | 显示全部楼层
我觉得google翻译没什么问题,注明就是……
发表于 2011-8-19 13:43:10 | 显示全部楼层
三楼那个是典型的中式俄语,语法一团糟
/ n' D6 y0 d" _正确的说法应该是这样的
( @  ~, j4 K7 n) ^+ q: V6 |- |( @  `
第一句8 w1 K! B' P' A% N9 d
Празднование 10-ой годовщины создания сайта "СССРИЗМ"/ R# S7 N$ d( T

* T* w; S  ]" j0 ^2 P% J第二句, l/ M  K7 @5 U" Y  ^
В память 10-летия создания сайта "СССРИЗМ"
发表于 2011-8-19 14:10:24 | 显示全部楼层
回复 8# 近卫军政委 4 @6 j! U: c2 b9 e' ]) z
3 O/ v/ h6 g/ u! `/ p
3 N; r3 S) G8 J* M
    非常感谢同志的翻译,不过可以略微简化下吗?旗子上写不下这么多字,可以不必逐字翻译。
发表于 2011-8-19 14:11:29 | 显示全部楼层
回复 8# 近卫军政委
6 N0 ^, Q1 e, D0 \! r1 d# @3 d
( V" d2 E1 @% c2 t
* p0 [7 n: g  z3 }" i    太好了!佩服同志啊!
发表于 2011-8-20 09:42:25 | 显示全部楼层
回复  近卫军政委 * o1 v0 S/ S3 @6 Y) j
  W3 Q2 P# x* w# Z( A4 z
" W- d8 a, ]3 t. H
    非常感谢同志的翻译,不过可以略微简化下吗?旗子上写不下这么多字,可以不必逐 ...
& L+ G/ a% |4 m3 z  bwsy20072 发表于 2011-8-19 14:10

# Z, r$ D6 W6 }: j6 T0 c  Q- ^4 ?7 m0 I. E
可以这么说
. |" k- V/ Q( D  r1 R7 U) ^# K! N8 q' p2 q- s/ K, {3 ?
第一句
1 x" M0 F  _( a5 DС 10-ой годовщиной  "СССРИЗМ"& t  B! c( I! ~% \- ]8 m
第二句
3 U( o: H& i  k: F& [2 C( g1 g0 OВ память 10-летия "СССРИЗМ"
$ [* k3 \8 b6 O
& Z5 C( E/ b! L; u" B我把“网站”那个词给去掉了,这样如果是给俄罗斯人看的话可能会有指代不明的问题,不知道苏联主义的人可能不会明白"СССРИЗМ"是个什么组织。不过去掉也并无大碍,所以为了简短能省的就都省了,也比较符合俄语标语的文风。* e) b! \* ?) W4 m% ~
6 H* |1 p- Y* H
这个长度可以么?

评分

参与人数 1 +2 收起 理由
米沙 + 2 感谢参与活动

查看全部评分

发表于 2011-8-20 09:46:48 | 显示全部楼层
回复 10# 索雷德利
" b. v8 a( t9 ~( W- `- P
, ~* b6 P1 \2 l, O" W同志过奖了,呵呵
发表于 2011-8-20 09:49:36 | 显示全部楼层
还只是个学生,没有实际的翻译经验,所以如果翻译上有不足之处,还望见谅

本版积分规则

古拉格|手机版|Archiver|苏联主义  

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.Template by Comsenz Inc.All Rights Reserved.

Powered by Discuz!X3.4 Licensed( 京ICP备05048580号 )

快速回复 返回顶部 返回列表